Busca entre varios profesores de Inglés...
Helena
What is the difference of meaning between the two sentences?
For the second time, as I was informed on encoding problems (thanks!)
1) Eki-kara gakkou-made aruite ikimasu.
2) Eki-kara gakkou-made arukimsu.
Or they mean exactly the same? Perhaps there is difference in usage?
1 de abr. de 2008 16:44
Respuestas · 2
aruite ikimasu=means you will just walk from here to there
e.g helena san eki kara gakkou made taxi wo norimashouka?
ans: watakushi eki kara gakkou made aruite ikimasu.
arukimasu=means you can walk by ur self
2 de abril de 2008
Personally, depending on the situation I'd interpret 2) either as a general statement ("I (always) walk from the station to school") or as a general future plan ("I will walk from the station to school").
1) is a process that is going on at the moment of speaking, and will probably go on until the goal is reached. ("(Right now) I am walking from the station towards school.")
Let me know if you need me to provide more context or examples :)
1 de abril de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Helena
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Polaco, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos