Busca entre varios profesores de Inglés...
WALEED
I can't see nothing. Gotta open my eye. Cut me, Mick. what is mean? Cut me
15 de may. de 2011 5:26
Respuestas · 3
2
I think this is from the movie Rockie right? He is saying because his eye has swollen from internal bleeding. This is making it difficult for him to see. So he wants his friend "Mick" to make an incision to release the blood. This will ease the swelling and allow him to see properly.
15 de mayo de 2011
I am understand now, Thanks :)
15 de mayo de 2011
Rocky: "I can't see nothin, you gotta open my eye. Cut me Mick.
" Mick: "I don't wanna do it."
Rocky: "Go ahead, cut me."
Rocky tells Mick to cut his eye to relieve the swelling so that he can see .
15 de mayo de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
WALEED
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Italiano, Ruso
Idioma de aprendizaje
Italiano, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
