Busca entre varios profesores de Inglés...
faran
Do native English speakers this phrase "Don't be tired." at the end of someone's work? If not, what do they us
DO native English speakers use this phrase"Don't be tired." at the end of someone'swork?If not, what do they use?
18 de may. de 2011 10:33
Respuestas · 7
1
If someone has been working very hard at work, we might end our conversation or email with" Bye. Don't get too tired/ don't work too hard"
Sometimes this can be said sarcastically as well to someone who is very lazy at work.
18 de mayo de 2011
1
I think I will start saying that from now!~
18 de mayo de 2011
You can ask them if they are feeling alright but never say directly "don't be tired".
I would like to ask you ,if you say something similar to 'don't be tired' in Azeri??
18 de mayo de 2011
It seems that we have similar culture. In China, we usually say " 别太累", which means " don't be too tired". We care more about his/her health than his/her work. We hope that he would have a good rest so that he can continue to work next day. We don't hope that he is too tired or ill because of hard work.
18 de mayo de 2011
No, we don't say anything like that. Just as Eliot had responded, we mostly say "Goodbye" or "See you" as well as "Have a good night/good day"
18 de mayo de 2011
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
faran
Competencias lingüísticas
Azerí, Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
