Busca entre varios profesores de Inglés...
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
marry me ,
1) marry me
這句話漢語怎麼說?
男人說和女人說都一樣嗎?
27 de may. de 2011 11:07
Respuestas · 5
1
男性求婚的时候可以说“嫁给我好么?”
女性如果求婚的化可以说“娶我好么?”
27 de mayo de 2011
“我们结婚吧”是男女通用,但是感觉上是在讨论,失去了求婚的味道
31 de mayo de 2011
男的一般会说,“嫁给我吧”。
但是女人会怎么说,哈哈,我不认为“娶我好么?”是常见的表达方式,我认为无论是电影中,还是生活中,有一句话更普通,更常用,对男女都适合,那就是:
“我们结婚吧”!!!
29 de mayo de 2011
用“和我结婚吧”这样的话的话,男生女生都能用了呢
27 de mayo de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
Competencias lingüísticas
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Hebreo, Español, Tailandés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Hebreo, Español, Vietnamita
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
