Encuentra profesores de Inglés
romain
tengo que decir, yo tomo bano o me ducho? gracias
3 de jun. de 2011 3:24
Respuestas · 7
Depende tambien de donde vayas a utilizarlo en algunos paises es mas comun el decir bañarse que ducharse, si no entiendo mal en españa es mas comun irse a la ducha y en mexico darse un baño
3 de junio de 2011
Si bien ambas expresiones connotan lo mismo, tomar un baño remite mas a tomar un baño de inmersión ( en una bañera) Mientras que tomar una ducha remite a algo más rápido.
3 de junio de 2011
Igualmente puedes decir: "me baño"
3 de junio de 2011
Both are ok
Me ducho = I take a shower
Tomo un baño = I take a bath
There are some differences.. basically taking a shower you just clean yourself, when you take a bath it can be abit different.
Also you cant really take a shower using the bathtub.
Además no puedes ducharte usando la tina de baño.
3 de junio de 2011
Hay varias formas de decir lo mismo
- Tomo un baño/ una ducha.
- Me doy un baño/ una ducha.
Voy a darme un ducha - Voy a darme un baño
Voy a tomar una ducha - Voy a tomar un baño
Voy a ducharme - Voy a bañarme
3 de junio de 2011
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
romain
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Portugués, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Ruso
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
41 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos