Busca entre varios profesores de Inglés...
Vitor
「ですもん」という語尾の使い分けを説明していただけませんか?
18 de jun. de 2011 12:08
Respuestas · 1
1
最後の「ん」は終助詞「の」が変化した形です。本来は「ですもの」という形で女性語の語尾として使われます。「ですもん」の場合は比較的、若い女性が砕けた感じで話している印象をうけます。
例:
係長:君にこの仕事を任せても大丈夫か?
社員(女性):もっと大きな仕事をやり遂げたんですもん。これくらい大丈夫ですよ。
19 de junio de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Vitor
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
