Busca entre varios profesores de Inglés...
xiangnv
がんばらんがという表現がありますか?方言ですか?
6 de jul. de 2011 14:38
Respuestas · 6
「がんばらんば」じゃないですかねぇ??
意味は「頑張らなければ!」で長崎県の方言らしいです。。
語学をもっと、頑張らんば!^^;
6 de julio de 2011
「がんばらんが」は、
西日本側の方言だと「がんばらないよね?」って事なんじゃないかと思います。
例えば・・・
「あの人、がんばらんがー?」
(あの人、がんばらないよねー?」
みたいな感じ。。。
6 de julio de 2011
そうか?
10 de julio de 2011
がんばらんか!・・・・・九州地方で「頑張れよ!」という命令口調。
9 de julio de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
xiangnv
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
2 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
