Busca entre varios profesores de Inglés...
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
حسناً و عن إدنك
i would like to know how to use the two words, and are they the same meaning?
Ps:min fadlak a3lamnee kayf aqrahom, shokran jazilan
26 de jul. de 2011 4:48
Respuestas · 6
1
1- حassanan حسناً " or hassanan if you can't pronounce ح"
it means : okay , good , excellent , all right
example : okay , i'll take out the trash
all right let's go out ...
2- عن ادنك it's wrong
you must say عن اذنك
you can read it " عanethnak" for a man , and if you talk to a woman you can say" عan ethnezk"
about Arabic slang in Egypt we say عan eznak , عan eznek
if you can't pronounce "ع" you can say "a"
it means excuse me
example : Excuse me, can you shift towards this seat
Excuse me , can you move over a bit
26 de julio de 2011
hello my friend
these two words have different meanings
3an ethnek=عن إِذنِك=excuse me [ notice the right way to write it please ] with ذ
7asanan = ok,good,all right
excuse me used to ask in polite way for something
ex:
excuse me,may I know your name?
male addressee= عن إذنِكَ هل يمكنني معرفة اسمك؟
3an ethneka hal yomkinoni ma3refato esmoka ?
female addressee=عن إذنِكِ هل يمكنني معرفة اسمك؟
3an ethnoki hal yomkinoni ma3refato esmoki ?
7asanan
ex :
may I borrow your book ? ok , here you are
male addressee=هل يمكنني إستعارة كتابكَ ؟ حسناً , تفضل
hal yomkinoni este3arato kitabaka? 7asanan , tafa9'al !
female addressee=هل يمكنني إستعارة كتابكِ؟ حسناً , تفضل
hal yomkinoni este3arato ketabaki ? 7assanann , tafa9'al !
27 de julio de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
Competencias lingüísticas
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Hebreo, Español, Tailandés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Hebreo, Español, Vietnamita
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
