Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
"时间是把杀猪刀", how to say it in English ? :-)
"时间是把杀猪刀" is a very popular chinese slang, it means time can change everything, it turns good to evil, beautiful to ugly. "杀猪刀" is a knife used by butcher. My dear friends, could you tell me how to say this Metaphor in English?
1 de ago. de 2011 6:52
Respuestas · 4
你好,我觉得意译能更准确地表达出这句谚语的意思。
英文中相应的谚语有:
Time and tide wait for no man.
Time works great changes.
Time flies like an arrow , and time lost never returns.
1 de agosto de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 votos positivos · 0 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
