Busca entre varios profesores de Inglés...
tinuy
What is the difference between 是 and 就是?
4 de ago. de 2011 1:35
Respuestas · 5
3
是 means 'is/am'. so for example:
我是男孩子 - I am a boy. 今天是星期四-today is Thursday.
就 emphasizes a fact.
Example: when someone calls you, and they say '我找(your name)" (im looking for...) you'd respond "我就是“ which roughly means 'I am that person"(This is emphasizing a fact.)
Another example: 他昨天就是睡觉和看电视- All he did yesterday was sleep and watch t.v. (here 就是 means 'merely/only').
4 de agosto de 2011
2
The means of “就是” and “是” is similar ,but "就是“ is emphasis
4 de agosto de 2011
“是”表陈述,“就是”有强调的意思
4 de agosto de 2011
是 = is
就是 = that's the one
4 de agosto de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
tinuy
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Japonés, Coreano, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
