Busca entre varios profesores de Inglés...
Terry Hu
日本人は西瓜を食べるとき、塩をかけ?
どうして日本人は西瓜を食べるとき塩をかけることがありますか。それに対して、中国で何もかけずにそのままたべますから。
6 de ago. de 2011 23:59
Respuestas · 3
1
私自身はかけませんが、かけて食べる人も多いですね。
少しの塩は、西瓜をより甘く感じさせるからです。
7 de agosto de 2011
日本より、私の身の回りに塩をかけてたべるひとはほとんどいませんが。文化の違いかもしれないかなと思います。へへ
7 de agosto de 2011
中国人は?
7 de agosto de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Terry Hu
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
