Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
Sono d'accordo or sono d'accorda?
10 de ago. de 2011 2:17
Respuestas · 5
1
Sono d'accordo.
Il motivo e' che d'accordo non e' un aggettivo. La forma originale probabilmente era "sono in accordo" o "sono di accordo" con qualcuno. Che sia nata nel mondo della musica? Non so.
Un po' come "sono dalla tua parte" che anche in questo caso ovviamente non si coniuga: siamo dalla tua parte. La differenza tra i due e' che nel primo si condivide semplicemente un'idea (i agree), nel secondo caso ci si schiera contro qualcun altro (to rally behind).
Altri esempi: sono in forma, sono su di giri, sono a terra, ecc.
15 de agosto de 2011
Sono d'accordo
alcuni sinonimi: concordo / approvo / condivido
10 de agosto de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
