Busca entre varios profesores de Inglés...
Sanya
What's the difference between 'driving force' and 'driven force'?
What are the driving forces behind sales trends?
Can I use 'driven force' for 'driving force'? Thank you!
10 de sep. de 2011 9:02
Respuestas · 4
1
The two phrases are different in meaning.
A driving force is an influence, either physical or metaphorical that causes something else to happen or to continue.
A driven force would be a force that is influenced by another source of power. I have never heard the phrase, "driven force", used nor can I think of any examples.
10 de septiembre de 2011
No, the common expression is "driving force". I am not sure how I would explain the phrase "driven force".
10 de septiembre de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sanya
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
