Encuentra profesores de Inglés
Leo
some soup?=would you like some soup?=Do you want some soup?
all of them are same?
23 de sep. de 2011 10:45
Respuestas · 4
What flavour??
23 de septiembre de 2011
在学习这么多关于some 和any 的用法,唯一的一句礼貌用语中使用some的还被你给发现了,记住就是了,这个比较特殊。因为would you like和Do you want表达的比较礼貌,他们是可以等同的。遇到helping verb 过去式的侍候你就要考虑说话者的语气了,委婉礼貌的要尽量使用some。要是中国人出题考试,你要防止他的逻辑思维,很有可能是在迷惑你是用some 还是用any ,因为他就知知道,肯定用some 。否定和疑问用any。没有办法,谁叫他是出题者呢?
23 de septiembre de 2011
Yep. They're all the same.
23 de septiembre de 2011
I would say, generally, yes. There are differences in the usage.
Some soup? - used in very colloquial situation, when both of you know what you're talking about. You can ask your friend this question.
Would you like some soup? - polite question to anyone, it can be a person older than you are or younger. A waiter can ask you this question as a recommendation.
Do you want some soup? - used between friends or family, you wouldn't say anything like this to a client :)
23 de septiembre de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Leo
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (shanghainés), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Read and Understand a Business Contract in English
2 votos positivos · 0 Comentarios

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 votos positivos · 6 Comentarios

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votos positivos · 13 Comentarios
Más artículos