Busca entre varios profesores de Inglés...
Meem
Does sad ending have the same meaning to sad end?!!
12 de oct. de 2011 21:33
Respuestas · 6
1
Usually yes. While I can think of some sentences where "sad ending" could not be used but "sad end" could, generally both are used to mean the same thing, a not so happy conclusion to something.
Just so you know, one sentence where sad ending would not work is: "He got the sad end of the deal." which means "He got the worst result of the deal." which is a pretty sad ending!
12 de octubre de 2011
1
Well, there's a little difference. A book or movie has a sad ending. A person might come to a sad end (die miserably).
12 de octubre de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Meem
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
