Busca entre varios profesores de Inglés...
Brida
What does the expression "like a jack-in-the-box" mean?
15 de nov. de 2011 16:44
Respuestas · 10
It more specifically means someone who you keep bumping into, who pops out of nowhere, usually when you don't want them to. "He's like a jack-in-the-box, he keeps appearing when I least expect it!"
15 de noviembre de 2011
Context would really help here, but basically, a "Jack-in-the-box" is a toy which is a box with a lid and a little figure inside. You wind up the box, with music playing as you do so. At some point, the lid slams open and the figure - usually a clown - pops out. It's meant to surprise. So the expression is meant to compare something to that, something that just "pops out suddenly" and surprises you.
15 de noviembre de 2011
Erm I'd say it probably refers to being surprised or something of the sort? Its not a commonly used expression though, or to my knowledge it isnt lol
15 de noviembre de 2011
u wanna BOB coming, but MIKE coming.
10 de abril de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Brida
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso, Tártaro
Idioma de aprendizaje
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
