Busca entre varios profesores de Inglés...
mugi
Is this sentence right ?
☆ I could barely make myself understood in English .
i suspect its wrong .
i think
can barely is wrong
be barely able to do is right
barely manage to do is right
please help me .
thank you :)
22 de nov. de 2011 4:29
Respuestas · 4
1
I can barely make my myself understood in English.
I was barely able to make myself understood in English.
I can barely manage to make myself understood in English.
I could barely manage to make myself understood in English.
These four forms are correct. I think they are all self explanatory.
22 de noviembre de 2011
1
That is correct when talking about the past (past tense).
"He asked me a question in English, but I could barely make myself understood."
In the present tense, you would say:
"I can barely make myself understood when speaking English."
EXAMPLE: "We speak in English to each other, but I can barely make myself understood."
An example of future tense would be:
"I wish I could make myself better understood (by others)."
22 de noviembre de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
mugi
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
