Busca entre varios profesores de Inglés...
Wind
It's like Mardi Gras without the papier-mache heads. what does this mean?
Hi, guys. There's this line from TV series Friends,
Chandler: So how's it going in Financial Services
The guy: It's like Mardi Gras without the papier-mache heads
What does he mean by that? I know Mardi Gras is a carnival celebration of some kind, a papier mache head is a mask you wear, but what is he trying to say with this?
24 de dic. de 2011 1:45
Respuestas · 1
3
The guy means that it is chaotic. Marti Gras is a celebration with dancing and partying and noise and chaos all around. By saying that it is Mardi Gras without the masks is just saying that it has the same conditions, it's just not called Mardi Gras (no one is wearing costumes or celebrating; it is just loud and chaotic)
24 de diciembre de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Wind
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos