Busca entre varios profesores de Inglés...
Chen Ting
con la testa da un’altra parte
Ciao a tutti! Ho una domanda : cosa significa "con la testa da un’altra parte" ,vuol dire che qualcuno ha sempre una idea strana? Grazie!
2 de ene. de 2012 6:48
Respuestas · 1
Vuole dire:
"pensando (intensamente) ad un' altra cosa".
(ad un amore non ricambiato, ad un esame, alle bollette da pagare, ai piatti da lavare, alla casa che brucia, alla guerra che puo` arrivare, ... ...)
Esempi:
--- non ho capito nulla del film, in effetti avevo la testa da tutt'altra parte.
--- ma dove hai la testa ? Perche` non mi rispondi ?
in effetti: actually
2 de enero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Chen Ting
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos