Busca entre varios profesores de Inglés...
yanping
in che caso possiamo chiamare una donna "signora"?
3 de ene. de 2012 17:39
Respuestas · 7
1
L'Italia e` magnifica, ma ha anche le sue peculiarita` che forse vengono dagli italiani, fra cui anche io mi pregio di trovare un posticino;
come chiamare qualcuno di cui non conosci la biografia, perche` appena incontrato ?
Dottore, Infermiere, Ingegnere, Avvocato, Postino ?
Signora, Signorina ?
Perche` non usare appellativi legati al sesso e all'eta` (se bambini o ragazzi ovviamente regole diverse rispetto ad un adulto) e basta ? Le abbreviazioni che mi piacerebbe usare sarebbero H.S. e D.S. cioe` {Homo, Donna} Sapiens. Cosa fanno nelle altre culture, almeno relativamente al primo incontro; devono
fingere di indovinare un ipotetico titolo di studio o di realizzazione professionale ?
--- spero che il Signor Lettore o Signora Lettrice non sia troppo tediato dalle mie considerazioni.
3 de enero de 2012
Normalmente il termine signora si usa per indicare una donna sposata, mentre signorina indica una donna nubile, non sposata.
signora: s. f. [femm. di signore]. – 1. a. Titolo di cortesia e di rispetto con cui ci si rivolge o ci si riferisce a una donna sposata, o comunque di una certa età, normalmente premesso al cognome (le presento la s. Marchi; ha telefonato la s. Rossi), e, con maggiore familiarità, al nome di battesimo (vorrei parlare con la s. Clara; come sta, s. Claudia?)
3 de enero de 2012
Signora si usa quando non conosci il nome della donna ( =madam), oppure, in modo formale, davanti al nome e/o cognome (= Mrs Maria Rossi, Mrs Rossi)
es: La signora con il cappello verde....
es: "Mi scusi signora, sa dove potrei comprare della frutta?"
es: La signora Maria Rossi abita a Torino.
Signora va usato per tutte le donne sopra i 18 anni,sposate o non sposate!
4 de enero de 2012
please allow me to point to a good Italian singer, Loredana Berte` (and her sister: Mia Martini);
she sings "Non sono una signora", telling about her misfortunes with a great inspired voice.
Youtube:
Lyrics: www.angolotesti.it/L/testi_canzoni_loredana_berte_2206/testo_canzone_non_sono_una_signora_68922.html
Song: www.youtube.com/watch?v=6UEfCKeIFrQ
Another nice song from L.B.: "e la luna busso`"
4 de enero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
yanping
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Italiano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
