Busca entre varios profesores de Inglés...
Saiey
Which one of japanese word for bookcase is more in common use 書棚, 本棚 or 本箱?
5 de ene. de 2012 17:51
Respuestas · 3
1
often use 本箱、本棚 at home
At home, we don't call it "書架","書棚"
often use 書架、書棚 at office
At office, we don't call it "本棚","本箱".
5 de enero de 2012
I think 本棚 is the most often used. 本箱 is a box of books, so it must be smaller than 本棚. i don't use 書棚 so often. I think it's a written word.
9 de enero de 2012
often use 本箱、本棚 at home
At home, we don't call it "書架","書棚"
often use 書架、書棚 at office
At office, we don't call it "本棚","本箱".
5 de enero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Saiey
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Alemán, Japonés, Coreano, Noruego, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Japonés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
