Busca entre varios profesores de Inglés...
anjelecx07
help me translate please :) * not really/ Just explain please ^^ 늘 상처받을 바엔 난 게 나아 what does 받을 mean? I know that 상처 means wound (right?) and what does 바엔 mean? If you guys know, please tell me. And explain to me why is it like that. Pretty please? *begs* Thanks for those who are going to answer, You are awesome!
7 de ene. de 2012 14:06
Respuestas · 4
2
받을 -> get or be 상처 -> wound or hurt 바엔 -> i dont know ^^ I'm an amateur ^^ but I'm learning Korean a little :D
7 de enero de 2012
Kung laging sasaktan..^^
1 de mayo de 2014
Kung sasaktan..^^
1 de mayo de 2014
-을/ㄹ 바엔 -는/ㄴ 게 낫다 is the structure, it's used to say something like "It's better than doing...". For example 거기 갈 바엔 여기서 노는 게 나아(it's better to hang out here than to go there). Hope this helps.
10 de enero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!