Busca entre varios profesores de Inglés...
nozturk
"I'm all ready." and "I'm all prepared." Does it mean "I'm completely ready."?
9 de ene. de 2012 6:31
Respuestas · 5
1
Yes it means that you have prepared yourself for what you need to do.
9 de enero de 2012
"I'm all ready" and "I'm all prepared" are the same as "I'm ready" and "I'm prepared".
'all' my be used to emphasize that you are ready though.
If you are not 'all ready' then you can not be 'ready', but you may be 'almost ready' or 'not ready'.
9 de enero de 2012
Yes.
9 de enero de 2012
right. they both r the same.
if u're ready, ofcourse u're prepared for something. so there is no difference.
Dad: "are you ready yet?"
Mom: "yeah. I'm all ready. Let's go"
I'm all prepared also can be used when u had to make arrangements for something. for example a party and ur friends would ask if u have arranged everything already. U may say "yeah. I'm all prepared for the party tonight"
9 de enero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
nozturk
Competencias lingüísticas
Inglés, Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
