Busca entre varios profesores de Inglés...
bigbangfan124
can someone tell me what the diffrent of "ai shiteru" and "yukidayo"?
8 de feb. de 2012 16:57
Respuestas · 4
1
I think "aishiteru" means " I love you" and "sukidayo" (not yukidayo) means "I like you"
8 de febrero de 2012
As yusaku and Eliot say, "aishiteru" is usually translated as "I love you.". However, "aishiteru" is a verb. So, to be more exact, it's translated as "to love".
Furthermore, "yukidayo" is maybe misstyped. You might mean "suki dayo".
"suki dayo" means "I like you" generally, but it's also translated as "to love" euphemistically a bit.
I think most Japanese(including me) likes the latter because he is too shy to use "aishiteru" for his declaration of love, haha.
9 de febrero de 2012
"ai shiteru" = I love you
"yukidayo" = It's snowing
9 de febrero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
bigbangfan124
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Japonés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Japonés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
