fangzhzh
how poorly their traditional reliance on China has paid off. 请问,能有人翻译这句话到中文吗? I can't follow it, can anybody explains detaily this phrase in English?Here are context: In Yangon, veteran journalist Thiha Saw says that as Burmese leaders have traveled to neighboring countries, they've become increasingly troubled at how far their country lags behind the rest of the region, and how poorly their traditional reliance on China has paid off.
29 de feb. de 2012 7:03
Respuestas · 5
In Yangon, veteran journalist Thiha Saw says that as Burmese leaders have traveled to neighboring countries, they've become increasingly troubled at how far their country lags behind the rest of the region, and how poorly their traditional reliance on China has paid off. 在仰光,资深记者Thiha Saw表示到,他们缅甸领导人已经走访了很多周边国家,他们日益感受到他们国家是多么的落后于其他地区,他们传统意义上的依赖中国是多么的有回报啊(反语)
29 de febrero de 2012
传统的很烂。对中国的依赖已经还清了吗。 仅供参考,如有不妥,还请谅解!
29 de febrero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!