Busca entre varios profesores de Inglés...
patricia
can we put a "a" in front of "knowledge?"
a knowledge of English
a wide knowledge of English
the knowledge of English
knowledge of English
which of them are correct and which are wrong? thank you!
29 de feb. de 2012 10:07
Respuestas · 4
1
No, it is a non-countable noun when used alone, but the examples you quote are correct.
29 de febrero de 2012
A knowledge of English. << This is morphologically COUNTABLE. Althought 2 knowledges of English is quite rarely heard. That means you take your expertise of something as a whole, similar to a certificate of English, a diploma of Chinese Literature, manifesting your level of professionalism in a sense. A "concept".
And when you mean to mean "a piece of knowledge" (yes, you could say that, like "a piece of information), it should consist of countless trivial terms, grammar rule 1, grammar rule 2, knowing how to spell the word "apple", etc. In this case, which is the most commonly used, it is then UNcountable.
Other than that, if you see "a knowlege" used unlike what I explained about in the first paragraph, but close to the "trivial" pieces one, that means "a kind of knowledge". Like when you say "a water", that means some specific kind of water probably in the lab, or "a people" referring to the people of the same nationality.
29 de febrero de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
patricia
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (otro), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
