Busca entre varios profesores de Inglés...
Evelyn
"consent" and "approval"
It has to get the approval from the management.
It has to get the consent of the management.
Which one is better?
2 de mar. de 2012 6:17
Respuestas · 3
1
Generally, "approval" means they agree with it and allow you to do it, while "consent" means simply that they allow you to do it (they may or may not approve). So the word you choose depends on who the people giving the permission feel about the action.
2 de marzo de 2012
Hi you could say:It has to get the approval from the management.
It has to get the consent of the Board of Directors..
2 de marzo de 2012
approval
2 de marzo de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Evelyn
Competencias lingüísticas
Chino (otro), Inglés, Alemán
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 votos positivos · 17 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votos positivos · 2 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos
