Busca entre varios profesores de Inglés...
Bella (אלישבע)
Slang b'ivrit?
What's some slang I should know in Hebrew?
1 de abr. de 2012 22:24
Respuestas · 5
Si Natali, "Wallah" en Arabe es "I swear" pero tambien se usa de diferentes formas, como "Really?", "Wow", etc :)
30 de abril de 2012
Wallah is from Arabic, it means like " I swear to God". But people use it to say
" Really?" or " Truly" and Israelis I think use it the same way, but it's slang.
29 de abril de 2012
Thank you! I have heard all of those, especially "Yalla"... growing up, I heard that a lot in my house! Thank you again!
4 de abril de 2012
I got two more for you.
'yalla' (יאללה) is like english 'let's' but not exacly and I cannot really describe it .. There is also 'walla' but you better ask someone else about those since I really can't explain ..
4 de abril de 2012
I can't really think of many right now but there is something useful, 'Sababa' (סבבה) is like okay/fine/cool/good etc.. It is very common in Israel.
Also a'chla (אחלה) which taken from arabic and means pretty much the same as sababa...
Examples for using :
Ani sababa hayom - I'm fine/cool/okay/good etc today
At nir'et a'chla im hachultza hazot - you look fine/cool/okay/good etc .... with this shirt ..
Both are very common and used alot.
Hope I helped you ;P
3 de abril de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Bella (אלישבע)
Competencias lingüísticas
Árabe (egipcio), Inglés, Hebreo, Otro, Persa (farsi), Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Árabe (egipcio), Hebreo, Persa (farsi)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
