Busca entre varios profesores de Inglés...
Kawi
wie sagt man 'Absence makes the heart grow fonder' auf deutsch?
13 de abr. de 2012 17:51
Respuestas · 2
3
Also zuerst: Es gibt kein entsprechendes Deutsches Sprichwort dafür.
Die "offizielle" Übersetzung ist: "Durch die Ferne wächst die Liebe".
Und ja, absence ist Abwesenheit, nicht Entfernung, aber das klingt nicht so schön.
http://www.dict.cc/englisch-deutsch/Absence+makes+the+heart+grow+fonder.html
13 de abril de 2012
1
Im Deutschen sagt man:
Die Liebe wächst mit der Entfernung.
14 de abril de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kawi
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Alemán, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
