Busca entre varios profesores de Inglés...
Victor Xie
"Keep in contact with sb." or "Keep contact with sb."?
I see both forms by Googling. So what's the more correct form?
16 de abr. de 2012 7:56
Respuestas · 2
Keep contact means to constantly be touching them.
Because of convention, and only convention, (possibly helped by a famous commercial from the 80s - reach out and touch someone) keep in touch means to talk on a regular basis.
16 de abril de 2012
Keep in contact would be the formal English and generally everyday English as well. I have never heard 'keep contact'
16 de abril de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Victor Xie
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
