Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Daria
Is it correct? 我发给您我的护照复印件、准考证和成绩单复印件扫描件。以前我发了原件但是成绩单原件没有,我还需要发吗?如果我今天发它送到2星期以后。
7 de may. de 2012 11:15
4
0
Respuestas · 4
0
基本正确! 我今天将会把我的护照复印件、准考证和成绩单扫描件寄给您,您将会在两个星期之后收到它们。 另外:在这之前我已经寄过它们的原件(除了成绩单之外)给您,请问我还需要再寄一次吗? 如果是电子邮件,我们会说“发邮件”或者“发EMAIL”。 但如果是需要通过邮局送达的信件等,我们会说“寄”信,或者“邮寄包裹”。
7 de mayo de 2012
2
0
0
原句:以前我发了原件但是成绩单原件没有 修改:以前我发了原件但是没有成绩单原件 原句:如果我今天发它送到2星期以后(if you wanna say"you will get it in 2 weeks after i send it out today "?) 修改:如果我今天发,2星期以后送到
7 de mayo de 2012
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Daria
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Alemán
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
por
24 votos positivos · 9 Comentarios
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
por
20 votos positivos · 6 Comentarios
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
46 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.