Николай
NON-PC VERSION? what's this abbreviation, "NON-PC VERSION"? I know what's that mean, but I can't translate =( example: anchor - NON-PC VERSION: anchorman, anchorwoman flight attendant - NON-PC VERSION: steward, stewardess mail carrier - NON-PC VERSION: mailman etc. thanks for the help!
13 de may. de 2012 7:56
Respuestas · 4
1
PC = politically correct. You'll notice that a number of professions have been deliberately de-gendered and neutralised in modern English. A "non-PC version" means the older form which indicates someone's gender (eg. stewardess).
13 de mayo de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!