Busca entre varios profesores de Inglés...
florence
Are they both correct? Thanks
He has overstepped the bounds/pale/boundaries/limits of acceptable behaviour.
Her performances go beyond the bounds/pale/boundaries/limits of good taste.
4 de jun. de 2012 23:49
Respuestas · 6
2
You would usually hear "Beyond the bounds of good taste/acceptable behavior"
You can also use "boundaries" and "limits".
"Beyond the pale" is usually used with no qualifier. It means "Beyond acceptable behavior" by itself, so "beyond the pale of acceptable behavior" is redundant.
By the way, "pale" here has an old meaning which isn't used any more. It meant a stake of wood. "Palings", then was a fence made of wood pickets or staves. If you went over the pale (palings), you were then overstepping a boundary.
5 de junio de 2012
1.Boundaries
2. Her performance goes beyond good taste or She performed quite excellent.
5 de junio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
florence
Competencias lingüísticas
Inglés, Mongol
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
