Busca entre varios profesores de Inglés...
Mario
what's the difference between そうです and そうですね?
そうです and そうですね
9 de jun. de 2012 6:38
Respuestas · 5
4
" そうです" if the answer has posited.
"そうですね" is used as a prefix when you answer a questions and you agreed.
「きょうは てんきが いいですね」 「そうですね」
「どんな いろが すきですか?」 「そうですね、わたしは あおが すきです」 ( Well, I like blue.)
「あなたの もの ですか?」 「そうです。わたしの です」
9 de junio de 2012
2
These are same.
But "そうですね" is more soft express than "そうです" ;)
9 de junio de 2012
そうですね --> a) Yes, indeed./ Yes, you're right. AND b) Well..../Let me see... depending on the context and the situation you are in. And way you pronounce will be deferent between a) and b). In case of a), pronouce clearly and firmly. For b), you say it bit slowly and pronouce "ね" longer in a diffident manner.
・・・そうですね?--> ****sentence***, right?
そうです--> Yes, that's correct.
そのとおりです --> Absolutely! / Certainly!
Hope this helps :-)
29 de junio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mario
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
