Busca entre varios profesores de Inglés...
小聪聪-Francisco
Translation problem
How to translate"故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之" and"博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之"~
10 de jun. de 2012 9:12
Respuestas · 5
既来之,则安之 =
Since they have come, we should make them comfortable (idiom). Since we're here, take it easy. / Since this is so, we should accept it. / Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth. / If you can't do anything to prevent it, you might as well sit back and enjoy it.
10 de junio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
小聪聪-Francisco
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Chino (otro), Inglés, Japonés, Portugués
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés, Portugués
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
