Busca entre varios profesores de Inglés...
bear234
comment dire "where are you from" en francais?
d'ou vous venez?
quelle est votre origine?
la quelle phrase je dois utiliser??
j'ai toujour entendu "quelle est votre origine"?
est-ce qu'il y a des difference entre les deux?
merci!
10 de jun. de 2012 14:13
Respuestas · 2
Alors, la façon la plus naturelle de le dire est "D'où viens-tu ?" à l'écrit !
Á l'oral, ou en écrit informel, on préfèrera en effet "D'où tu viens ?" ou même "Tu viens d'où ?"
Il faut se souvenir que "Tu viens" est pour les personnes que l'on connaît, ou les jeunes jusqu'à environ 18 ans et même un peu plus
Tandis que "vous venez" se dit pour les personnes que l'on ne connait pas, plus âgées ou que l'on respecte.
10 de junio de 2012
"D'où venez-vous ?" (inversion du sujet et du verbe pour une question) est une question difficile à poser car elle peut insulter.
Tu peux aussi utiliser "De quel pays êtes-vous originaire ?" et "Où avez-vous grandi ?"
10 de junio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
bear234
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
