Busca entre varios profesores de Inglés...
MaLiNa
Can anyone tell me the meaning of this proverb: 井底之蛙 ?
10 de jul. de 2012 21:41
Respuestas · 16
1
知识浅薄却要对不了解的事物妄加批评,这种人正是坐井观天之辈。
10 de julio de 2012
1
means ’having tunnel version‘。
(a frog in the bottom of a well, it thinks the sky is only as small as it can see.)
10 de julio de 2012
1
出自《庄子·秋水》“井蛙不可以语于海,拘于虚也。”意思是井底的青蛙住在狭小的地方,没法对它谈大海。比喻见识狭小的人,常常被用来讽刺那些见识短浅而又盲目自大的人。
the phrase similar with it: 井底蛤蟆、坐井观天、鼠目寸光、管窥蠡测
11 de julio de 2012
1
a frog living at the bottom of a well-depicting a man of ignorance
身处井底而只看到一小片天的青蛙。 比喻见闻狭窄、 眼光短浅的人
井底的蛙只能看到井口那么大的一块天。比喻见识狭窄的人。
犹井蛙。
11 de julio de 2012
井底之蛙is a negative phrase describe people who think they know everything while in actuality they dont.
12 de julio de 2012
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
MaLiNa
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Portugués
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
