Busca entre varios profesores de Inglés...
Shawn (ZenTraveler)
Mandarin slang/idiom for "you are silly" = "tai sha le"
My Mandarin tutor said one way to respond (informally) to someone would be to say "tai sha le" which means "your preference is different but lovely". Something my girlfriend would say to me as a response. I am just trying to confirm the pinyin for this phrase.
20 de jul. de 2012 21:21
Respuestas · 5
you = 你 = nǐ
"tai sha le" = too silly = 太 傻 了 = tài shǎ le
24 de julio de 2012
you have known the pinyin for "taishale" right? this phrase mainly used in these circmastance: when you don't like someone's clothes expecially he/she asked your opinon about the new clothes he/she wearing.you can say taishale. it means it sucks. o.c. it's only used between acquaintance. (spelling mistake omit it please)
21 de julio de 2012
for this meaning , for romantic relationship
you should say 小傻瓜(for girls) xiao sha gua or 呆子(for boys) , both mean silly persons.
21 de julio de 2012
i think it's "太傻了(tài shǎ le)"
21 de julio de 2012
Or it could be"ni hao sha". It's commonly used among couples or close friends.
20 de julio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Shawn (ZenTraveler)
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Esperanto, Francés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
