Encuentra profesores de Inglés
Gavin
What is coax and how to 'coax' a fire
24 de jul. de 2012 4:19
Respuestas · 2
You'd normally use "coax" when encouraging a scared animal to come to you, usually attracting it with treats. When you coax someone/something, You're persuading them/it on a very rudimentary level, but also very nicely.
"Coax a fire" is figurative. It tells me the flame is shy and reluctant to begin doing what you want it to, like a frightened animal. Offer tinder as a treat. ^_^
24 de julio de 2012
"Coax" means to encourage or persuade. To "coax a fire" would be to start a fire or to try to start a fire (by means of blowing on a small flame that has been lit around twigs and paper, for instance).
24 de julio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Gavin
Competencias lingüísticas
Chino (cantonés), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
40 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
57 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos