Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Areku
「雨が降った」と「雨が降ってきた」の違いは何ですか? 教えていただけませんか? よろしくお願いいたします。「雨が降り始めた」は?
25 de jul. de 2012 21:52
1
0
Respuestas · 1
1
たとえば、7月10日 PM5:30 からPM6:30の間に雨が降ったとします。 ①「雨が降った」 (会話が行われる時間はPM7:00だとすると) 例:PM5:30から6:30の間の1時間、雨が降った。 (過去形) ②「雨が降ってきた」 (会話が行われる時間はPM5:30) 例:どうやら雨が降ってきたようだ。(雨が降り始めてきたようだ) 「雨が振ってきた」と「雨が降り始めた」は、 同じ意味として使っていいです。
25 de julio de 2012
0
1
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Areku
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
por
15 votos positivos · 7 Comentarios
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
por
17 votos positivos · 4 Comentarios
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
42 votos positivos · 11 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.