Busca entre varios profesores de Inglés...
hhh
雨気, 雨季, 雨季. (うき) Is 雨気 a common word? How can I use it? Is the pronunciation うき or あまけ? Is there essentially no difference between 雨季 and 雨季? Does anyone ever use 雨下 or 雨露 (うろ/あめつゆ)? These might be silly questions, for which I'm really sorry, but sometimes I like to explore different common words that use a particular kanji and the questions just appear.
30 de jul. de 2012 17:00
Respuestas · 1
We write it as 雨期 or 雨季 and read it as うき. It is normally used to refer to the rainy season in other countries/regions than Japan. Japanese rainy season is normally referred to as 梅雨[つゆ or ばいう].
31 de julio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!