Busca entre varios profesores de Inglés...
xtinee
Meaning of 언니라는말 좋아?
My friend said this to me. I understood it as "do you like being called 언니?" Is this correct?
Can someone explain the grammar of "라는말" please.
7 de ago. de 2012 7:58
Respuestas · 2
The word-for-word translation into English is "Do you like the word which is 언니?" So, you can see that the grammar for "라는 말" is "the word which is ~."
7 de agosto de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
xtinee
Competencias lingüísticas
Inglés, Filipino (tagalo), Coreano
Idioma de aprendizaje
Filipino (tagalo), Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
