Busca entre varios profesores de Inglés...
Mattías Hallbjörnsson
What is the proper way of saying "I don't like you anymore" in Filipino?
14 de ago. de 2012 9:51
Respuestas · 3
2
English = Filipino
like = gusto
*love = mahal
"I don't like you anymore." = "Hindi na kita gusto."
*"I like you." = "Gusto kita."
14 de agosto de 2012
i don't like you anymore= ayaw ko na sa iyo.
12 de septiembre de 2012
Hi!
There are many ways to say it depending on the usage or construction of the sentence.
"Formal"
1. Hindi na kita gusto. ( I don't like you anymore.)
2. Hindi na kita mahal. ( I don't love you anymore.)
"Informal"
1. Ayaw ko na sayo. or Di na kita gusto. ( I don't like you anymore.)
2. Di na kita mahal. ( I don't love you anymore.)
Hope it helps =)
14 de agosto de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mattías Hallbjörnsson
Competencias lingüísticas
Inglés, Filipino (tagalo), Japonés, Otro
Idioma de aprendizaje
Inglés, Filipino (tagalo), Otro
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos