Busca entre varios profesores de Inglés...
smiling_angel201
some words in arabic
some arabs use مش and عش in their conversation what it means? second question is how fusha is different from the local version of arabic?
17 de ago. de 2012 0:35
Respuestas · 8
1
مش equal NO in slang words.
Fusha is the mother language but each country has it's own slangs like بالزاف meaning alot but we don't use these word in egypt cause it'snot our culture .
17 de agosto de 2012
مش = This word means ..(Not so ) or (not ) in the Arab-Egyptian
But not used in classical Arabic
عش = Nest
17 de agosto de 2012
aww i get it now :) thanks everyone for your answer. It was helpful for sure :) God bless you !!
24 de agosto de 2012
مش and عش both means "not"
and the dialect and fusha are differents in accents: and also interms of vocaburaries aswell.
18 de agosto de 2012
in sudanese مش means (right?) , and it is good to know there are big differences between slang and fusha..so i think you should learn fusha first because it is the original and each Arab country has own slang words.
17 de agosto de 2012
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
smiling_angel201
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés
Idioma de aprendizaje
Árabe
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
