えみこ
what is meaning these sentences please? 孩子们很喜欢划船。他们划得很好。我坐在划上高兴机了。 也像孩子一样玩儿。 张先生休息得很不错。 这辆汽车开得很快。 他汉语说得真好。 你们别客气。谢谢,我们不客气。 我最喜欢吃饺子了。 我过得很愉快。
20 de ago. de 2012 6:01
Respuestas · 3
1
孩子们很喜欢划船。他们划得很好。-----Children like boating, and they are good at it. "我坐在划上高兴机了" should be "我坐在船上高兴极了" 我坐在船上高兴极了,也像孩子一样玩儿。-----Sitting on the boat, I was very happy and playing like a kid. 张先生休息得很不错。-----Mr. Zhang had a good rest. 这辆汽车开得很快。-----This car runs very fast. 他汉语说得真好。-----He speaks Chinese very well. 你们别客气。谢谢,我们不客气。-----Help yourselves. Thank you. 我最喜欢吃饺子了。-----I like dumplings most. 我过得很愉快。-----I had a good time. Does it help?
20 de agosto de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!