Busca entre varios profesores de Inglés...
Fabio
accovacciarsi, e accoccolarsi
in dizionario, i significati sono quasi uguali.
che e' la differenza tra loro? Mi spiegherste con qualche esempio, per favore. Grazie.
6 de sep. de 2012 11:39
Respuestas · 6
1
Mi sembra che sia cosi`:
accoccolarsi: diventare il piu` piccolo possibile, in genere (ma non sempre) per non farsi vedere, per nascondersi dentro o dietro qualcosa;
puo` anche essere sinonimo sia di accovacciarsi che di rannicchiarsi.
accovacciarsi: e` un modo di stare in posizione seduta senza usare una sedia, e con il ginocchio ancora piu` piegato; a volte /accovacciarsi/ implica /accoccolarsi/ in quanto l'altezza si riduce molto.
/accoccolarsi/ e` usato poco, mi sembra, tranne che per i giochi dei bambini tipo /nascondino/ (Eng.: hide and seek).
rannicchiarsi: stringersi in se`, farsi il piu` piccolo possibile. (Ad esempio, per il vento, per entrare in uno spazio ristretto, per nascondersi).
Di accovacciarsi e rannicchiarsi sono certo del significato.
6 de septiembre de 2012
siccome tu stai parlando di un gioco per computer...non direi mai "accoccolati"...questa parola mi evoca immagini di dolcezza...http://www.google.it/search?q=accoccolati&hl=it&prmd=imvns&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=Av1JUKvkFK_R4QSLn4HAAQ&ved=0CAoQ_AUoAQ&biw=1280&bih=661#hl=it&tbm=isch&sa=1&q=accoccolato&oq=accoccolato&gs_l=img.3..0i24.448338.448810.0.449783.2.2.0.0.0.0.152.296.0j2.2.0...0.0...1c.1.GvLSPj9JACg&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.&fp=adaff713f63ca5cb&biw=1280&bih=661
7 de septiembre de 2012
7 de septiembre de 2012
invece accovacciato ... http://it.wikipedia.org/wiki/File:Michelangelo_Ragazzo_accovacciato.jpg
7 de septiembre de 2012
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Fabio
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
