Busca entre varios profesores de Inglés...
chandan
what is 대박 and 짱 in korean
27 de sep. de 2012 16:27
Respuestas · 3
1
kkk... both of them was good.. but we are using it not only great but bad.
for example : when we see something unexpectedly
and the 짱 mean mostly we use good & best liket a awesome ^^
2 de octubre de 2012
1
대박! (daebak!) as an exclamation means "Awesome!", "Very Cool!", "Wow!", "I can't believe it!", or something in that sense.
You can use it as: 대박이다!! (Awesome!!)
짱! (jjang) as an exclamation means "Good!", "Top!", "The best!", or something like that. It also has similar meaning in a sentence and sometimes it can mean "really" or "very".
Some example:
이것 짱이에요 means
"this thing is top-class", "this thing is the best", or "this thing is super."
니가 짱이야 means "you are the best!" or "you are awesome"
I think this two words is similar, but I think 대박 is emphasizing that something is awesome, and 짱 is emphasizing that something is the best.
28 de septiembre de 2012
1
대박 it's mean " great "
짱 it's mean " best "
I think so :P
28 de septiembre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
chandan
Competencias lingüísticas
Hindi, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
