Busca entre varios profesores de Inglés...
Willow
What does "no milk of " mean?
The following is from Charlotte's Web by E.B.White.
I don't know what "no milk of " mean in the following context.
Could you help me?
Thank you in advance!
-----------------------------------------------
The rat had no morals, no conscience, no scruples, no consideration, no decency, no milk of rodent kindness, no compunctions, no higher feeling, no friendliness, no anything. A new question here LOL How should I paraphrase "untenable"? Is it the same with "unbearable"?
"A rat is a rat," said Charlotte. She laughed a tinkling little laugh. "But, my friends, if that ancient egg ever breaks, this barn will be untenable."
28 de sep. de 2012 9:08
Respuestas · 4
1
This is an old English phrase taken from Shakespeare's 'Macbeth' being 'milk of human kindness' and it means care and compassion for others.
28 de septiembre de 2012
To answer the second question... just break down the words. :) Unbearable = not able to be carried (ie. tolerated). Untenable = not able to be maintained (ie. held onto). Charlotte's meaning is that in spite of the rat's unpleasant character, any change (improvement) will upset the balance of order in the entire barn.
29 de septiembre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Willow
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
