Busca entre varios profesores de Inglés...
rachael.durette
Can someone please translate the following sentence in Hindi?
Tohmate to lagti rahi Roj nayi nayi hum per
Thank you!
30 de sep. de 2012 18:33
Respuestas · 7
4
HEY Rachale!!
This sentence is taken from a shayari( a form of poem) which is written by Azam jafri. it is mixup of hindi and urdu words that's why you didn't understand completely.
complete line of this poem is:
Tohmate To Lagti Rahi Roz Nayi Nayi Hum Par,
Magar Jo Sabse Haseen Ilzaam Tha Wo Tera Naam Tha!
In Hindi you can write like this:
तोहमत तो लगती रही रोज नयी हम पर , मगर जो सबसे हसीन इलज़ाम था वो तेरा नाम था !
And the translation of this line is: Every day one new allegation/accusation has been imposed on me (Tohmate To Lagti Rahi Roz Nayi Nayi Hum Par) , But your name was to the most beautiful accuation/blame.( the most beautiful accusation was name of you)
(Magar Jo Sabse Haseen Ilzaam Tha Wo Tera Naam Tha)
1 de octubre de 2012
1
it means - everyday i m blamed for a new reason
Its more of an urdu phrase rather than a hindi one
5 de octubre de 2012
Hi there!
Is this a part of a poem or something? This sentence is not really complete. Maybe a song?
30 de septiembre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
rachael.durette
Competencias lingüísticas
Inglés, Hindi
Idioma de aprendizaje
Hindi
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
