Busca entre varios profesores de Inglés...
robert
why grate and grateful are so different? almost in opposite direction
Are there any significant background of both words
23 de oct. de 2012 16:23
Respuestas · 4
2
'Grate' used to have two different meanings, with totally different roots.
'Grate' used to be an adjective meaning 'agreeable, thankful'. It came from the Latin 'gratus', meaning agreeable. It is no longer used, but 'grateful' stayed with us - don't ask me why.
The other meaning of 'grate' is still with us and comes from the Latin 'cratus', meaning wickerwork. If you scraped a grate (latticed network) over your skin, it would hurt, hence its meaning. It just got to be pronounced differently from its original root as the language developed.
23 de octubre de 2012
It cannot be said that they are in opposite directions. They have different meanings, yes, but they don't have opposite meanings at all !
**************************************************************************************
GRATE
1. a frame of metal bars for holding fuel when burning, as in a fireplace, furnace, or stove.
2. a framework of parallel or crossed bars, used as a partition, guard, cover, or the like; grating.
3. a fireplace.
Origin:
1350–1400; Middle English < Medieval Latin : grāta : a grating, variant of crāta : wickerwork, hurdle
**************************************************************************************
GRATEFUL
1. warmly or deeply appreciative of kindness or benefits received; thankful: I am grateful to you for your help.
2. expressing or actuated by gratitude: a grateful letter.
3. pleasing to the mind or senses; agreeable or welcome; refreshing: a grateful breeze.
1545–55; (obsolete) grate : pleasing (< Latin grātus ) + -ful
**************************************************************************************
So, as you see, Grate has come from Medieval Latin "grāta " whereas Grateful from the Latin word grātus.
they, therefore, have different roots !
23 de octubre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
robert
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
